Advertise





Food in Prague

Tak jsem tady s druhým a zároveň posledním článkem o výletu do Prahy, který jsem uskutečnila se svou nejlepší kamarádkou Beou. Pokud jste ještě neviděli první část plnou fotek, můžete se mrknout TADY. Jak jsem slíbila, tento článek se bude týkat jídla, které jsme měly jinde než doma. Vzhledem k tomu, že jsme chudé studentky (já ještě do konce prázdnin), většina zapadá do té levnější kategorie, což by mohlo hodně lidí ocenit, protože přiznejme si to.. kdo má na meníčko v restauraci u Palladia za 1000 Kč (nebo spíš, komu se chce dát 1000 Kč za jídlo).

I'm here with the second and also the last post about my trip to Prague with my bestie Beat. If you missed the first one, you can read it HERE. As I promised, this time, it'll be about food we ate outside of my dad's apartment. Because we are poor students (lol), we chose pretty available food (not the cheapest, but available). I think, if you are not rich or a big fan of spending much money on food, this article can be really helpful for you.



První místo, kam jsem Beu zavedla, byla čínská restaurace, kterou jsme se spolužačkami objevily na v loni podzim úplnou náhodou. Je to docela schovaná restaurace, ale jídlo mají naprosto výborné, a pokud si objednáte polední menu (které mi dali i ve 4 hodiny odpoledne), určitě si nebudete rvát vlasy kvůli ceně. Doporučuji rýžové nudle s gyrosem a smažené krevety. Co by to bylo za návštěvu Prahy, kdybychom si nedaly trdelník. Obě jsme byly rády, že jsme to udělaly hned první den, protože když už jdete po 1599226. kolem "trdlostánku", tak vás to přestane lákat a spíš k tomu máte nechuť. Jak můžete vidět, jsem naprosto věrná klasice bez nutelly, zmrzliny nebo mozzarelly (na slano? jako vážně?).

First place where we went is pretty hidden. It is a Chinese restaurant me and my classmates discovered last autumn on our school trip. Food is really good and during noon pretty cheap. I highly recommend rice noodles with gyros and deep fried shrimps. You can't go to Prague without trying traditional Czech Trdelník. Nowadays, it's pretty much on every corner and that's why it's better to try it first day or you'll be kind of sick of seeing it everywhere. I am a fan of traditional serving without anything in, but people are little bit crazy about versions with ice cream or nutella. 

Pokud je něco, za co jsem opravdu vděčná, tak je to otevření bistra Peter's Apartment, které se nachází kousek od mého bytu. Milá obsluha, krásné hrnečky na kakao a francouzské toasty s jablkem, pomerančem, šlehačkou a mákem? RÁJ! Už teď se těším na příští návštěvu. Po tak vydatné snídani následoval oběd v bageterii Boulevard, která je pro mě takovým nejmenším zlem mezi fast foody. Já jsem tentokrát zvolila fit menu, ve kterém byl dýňový chleba s pestem, rajčetem a grilovaným sýrem halloumi. Poprvé jsem si dala patatas bez tatarky a tak nějak mi to zachutnalo více, než s ní. Rozhodně jsem po tom neměla tak špatný pocit, jako po KFC nebo jiném smaženém jídle. Dezert v podobě zmrzliny Angelato byl tím perfektním zakončením dne. Tentokrát jsem zvolila extra čokoládu a kávu a byla to tedy skvělá kombinace. Bea si dala malinu a mléčnou čokoládu a také rozhodně nešlápla vedle.

If there's something I am grateful for, it is a new bistro Peter's Apartment near my house. Nice people, lovely mugs for cocoa and amazing French toasts with apple, orange, whipped cream and poppy? HEAVEN! I'm already excited for my next visit. After amazing breakfast, it was time for lunch in Boulevard. For me, it's the best choice if I need to eat something and I don't have much time or energy to search for a cheap restaurant. This time, I tried fit menu with pumpkin bread, pesto, tomato and grilled halloumi cheese. I must say it was really, really, really delicious. Later, we went for dessert to Angelato. I chose dark chocolate and coffee ice cream (yummy) and Bea went for raspberry and milk chocolate ice cream. Not a bad choice, not at all.

Předposlední den jsme zahájily v Costa Coffee, kde si nejradši dávám orientální Tiger kávu, která voní úplně jako Vánoce. A co by to bylo za kávu, kdyby vedle ní nebyl dortík - tentokrát Brownie Cheesecake. Po vyčerpávajících nákupech jsme si skočily na pizzu v Pizerii Il Pomodoro v centru Nový Smíchov. Netuším, co v té pizze bylo, ale až do dalšího rána jsme neměly hlad.

Friday started in Costa Coffee, where I like to order Tiger coffee. It smells like Christmas and you probably know I am a big fan of Christmas. Next to my coffee, there must be a cake - this time, Brownie Cheesecake. After exhaustive shopping spree, we ended up in Pizeria Il Pomodoro. I don't know what was in their recipe, but we weren't hungry until next morning.

V sobotu jsem se nejvíc těšila na Náplavku, kde jsem měla oběd dopředu jasný. Ravioly se špenátem, pestem a sýrem od Pasta Art byly naprosto jasná volba. Jsem zvědavá, jaké ravioly budou mít v nabídce příště, protože bych ráda vyzkoušela nějaké nové. Já jsem si nakonec neodpustila ani poslední Angelato v podobě extra čokolády a mascarpone. Bohužel, od mascarpone jsem čekala trochu více, ale extra čokoláda je prostě extra čokoláda.

On Saturday, we had a certain lunch plan. We went to Náplavka to have pasta from Pasta Art. For me, there's no better choice than pasta and ravioli with spinach, pesto and cheese were worth waiting in a queue.  I couldn't leave Prague without last Angelato ice cream. This time, I wanted to try combination of mascarpone and extra chocolate. I've expected more from mascarpone, but extra chocolate was and always is a perfect option.

A to je tedy naprosto vše pro dnešní jídelní článek. Jak se vám takový typ článku líbí? Jedli jste na nějakém ze zmíněných míst? :)

And that's it for today's article. Do you like this type of article? Have you ever been to Prague? 

7 Comments

  1. Tyjo v Praze bydlím celý svůj život a o pár místech jsem ani nevěděla :D Ale do Angelato si už musím konečně zajít, ta extra čokoláda a káva zní fakt lákavě :)

    Cup Of Whatever

    ReplyDelete
  2. Skvělé tipy, moc ti za ně děkuju! ♥
    Líbí se mi, jak jsi použila velké číslo u stánků s trdelníky, vsadím se, že by ti dělalo problém ho přečíst :D (Já jen že jsem si hned vzpomněla na video 19 faktů o tobě, kde jsi to říkala, nemyslím to nijak špatně, spíš naopak - já sama si vždycky musím psát velké čísla po třech, abych se v tom vyznala :))

    Another Dominika

    ReplyDelete
    Replies
    1. Není zač :)
      To si piš, že dělalo :D neboj, neberu to nijak špatně :)

      Delete
  3. Mňam, to som teraz večer ani nemala vidieť! :D
    my blog: THE COLORFUL THOUGHTS

    ReplyDelete
    Replies
    1. To já se ještě dívám na kulinářskou soutěž. To je teprvé hrozné na večer :D

      Delete
  4. Super článek :) Já moc doporučuju Moment, je to krásná, levná a zdravá restaurace/kavárna se spoustou neskutečně dobrých veganských zákusků :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Děkuji moc za tip :) určitě někdy vyzkouším :)

      Delete

Thank you for your comment :)