Článek o dni, kdy jsem se rozhodla, že na 1000% vypnu, jsem
začala psát ještě před tím, než ten den přišel. Chtěla jsem do něj dát všechny
pocity, které se ve mně za poslední dobu nahromadily. Jelikož svůj blog vedu
jako takový životní deníček (a to mě na něm baví), můžu se vám svěřit se vším.
I s tím, že i když se ve většině článků vyjadřuji jako ten nejšťastnější
člověk, není to vždycky tak. Nevím ani kdy to začalo, ale v nějaký moment jsem
si začala říkat, že pokud nebudu ve všem nejlepší, nebude můj život hodnotný. A
přesně to mě dostalo několikrát do situace, kdy jsem sama sebe zklamala. Neměla
jsem známky, které jsem si vysnila, nebyla jsem naučená tak, jak jsem chtěla,
nevážila jsem tolik, kolik jsem si určila a nevypadala jsem tak, jak jsem si
přála. Byla to chyba. Nedávno jsem viděla skvělé video, kde bylo několik žen
postaveno před váhu, ale místo vážení sebe, vážily to, na co jsou pyšné. Co
byste zvážili vy?
On Friday, I decided to stop thinking about everything. By everything I mean school.. mostly. Lately, I've been really stressed out and there is one person who has to live with me and my stress - my mum. She's there for me even when I have one of my panic attacks and I am so grateful. About 5 years ago, I told myself, that if I am not the best in everything, I am not good enough. That put really huge pressure on me and now I see how stupid I was. Last week, I saw amazing video where women had to weigh on scales anything that is important for them. One of them weigh her daughter, other one weigh her diploma. It was really inspiring. What would you weigh?
On Friday, I decided to stop thinking about everything. By everything I mean school.. mostly. Lately, I've been really stressed out and there is one person who has to live with me and my stress - my mum. She's there for me even when I have one of my panic attacks and I am so grateful. About 5 years ago, I told myself, that if I am not the best in everything, I am not good enough. That put really huge pressure on me and now I see how stupid I was. Last week, I saw amazing video where women had to weigh on scales anything that is important for them. One of them weigh her daughter, other one weigh her diploma. It was really inspiring. What would you weigh?
A tak jsem se rozhodla, že fakt, že nejsem naučená na 100 %,
mi nezkazí den. Dala jsem si den volna, který jsem si naplánovala týden
dopředu. Zašla jsem ke kadeřníkovi s vizí v hlavě a ta vize se vážně podařila.
Ještě nikdy jsem nebyla s kadeřnictvím tak moc spokojená. Nejen, že jsem
spokojená s výsledkem, ale také jsem překvapená, že si kadeřník i po 2 měsících
pamatoval, kam chci jít na školu. Pokud žijete v Ostravě, určitě si zajděte do
kadeřnictví "Muži v salónu". A jestli uvažujete o změně, určitě do
toho jděte. Nebojte se změny! Když to neuděláte teď, neuděláte to nikdy. Já
věřím, že mé okolí tu mou nemusí přivítat kladně, ale já jsem nadšená a to je
hlavní.
As I said, on Friday, I took a day off. My first plan was hairdresser. It was exciting and scary at the same time, but I am more than glad that I did it. It feels so good to make you hair dream come true. And one benefit is, that won't use as much shampoo as I did with long hair - real Czech girl.
As I said, on Friday, I took a day off. My first plan was hairdresser. It was exciting and scary at the same time, but I am more than glad that I did it. It feels so good to make you hair dream come true. And one benefit is, that won't use as much shampoo as I did with long hair - real Czech girl.
Další zastávkou bylo studio, kde si po 3 a půl letech nechám
dělat druhé tetování. Tatér, který se toho tentokrát ujme byl sympaticky a ani
ne za 5 minut jsem odcházela s termínem a dobrým pocitem z toho, že už za měsíc
budu o "obrázek" těžší (a kdybych se hned několikrát neztrapnila,
bylo by mi mnohem lépe #prvnídojemnajedničku).
Next stop
was tattoo studio which is connected another exciting and scary thing I want to
do. It is not my first tattoo, but still.. It will hurt, it's forever and it
will mean I won't work out for a week (I kind of fell in love with every day
workouts). Anyway, this was a "meeting" where we chose day when I get
my tattoo. I am really, really, really excited, because this time, I designed
it on my own.
Pak přišlo to, co každé holce, která miluje nákupy, vykouzlí
úsměv na tváři. Bez jakéhokoliv cíle jsem brouzdala uličkami obchodů a nakonec
skončila s 2 tričky a jednou naprosto božskou a naprosto pohodlnou podprsenkou
(tímto zdravím všechny kluky, kteří můj blog čtou :)). Nakonec jsem se odměnila
Chai Latte ve Starbucks, které chutnalo ještě lépe, protože bylo zadarmo (české
geny se nezapřou).
After that,
I spent my time with some shopping. You know, I am a girl after all and I love
spending money on new clothes. I wasn’t looking for anything, but I ended up
with two t-shirts and one absolutely amazing lace bra. Then I needed to relax a
bit so I got my favourite Chai Latte in Starbucks.
Ano, v Ostravě máme ve Starbucks želvičky :) |
Za poslední bod děkuji své mamce, která mě vzala na tatarák,
na který nedám dopustit. Jak jste na tom vy s konzumací syrových jídel? Já jím
vše od sushi a tataráku až po těsto na cukroví. Teď už posedávám na gauči,
koukám na Harryho Pottera a chystám se na úpravu fotek (která se protáhla až o dalšího dne, protože jsem usnula.. no jo).
Last, but not least was dinner with my mum. We went to one restaurant and had tartar. How do you feel about raw food? I eat everything from tartar to sushi. Now I am just sitting on a sofa, relaxing, watching Harry Potter and you know enjoying life.
A tak vypadal můj naprosto užitý den, kterým jsem načerpala potřebnou energii. A co jste podnikli vy? :)
11 Comments
Téda, ty vlasy ti opravdu sluší. :)
ReplyDeleteJá miluji tatarák a sushi.
Find joy in the ordinary
Ty vlasy jsou absolutní pecka!
ReplyDeleteAž pojedu do Ostravy, musíš mě vzít do toho Starbucks se želvičkou! Na to jsem zatím v Praze nenarazial :D
Děkuji :)
DeleteUrčitě tě tam vezmu.. je to tam, kde je jediná Sephora :(
Moc ti to sluší.... A rozhodně je důležité s jednou za čas takovýdle den udělat...
ReplyDeleteJá jsem v pátek byla s rodinou a učila jsem se a v sobotu jsem vyrazila na ples. Teď už mě čeká jen hromada učení a vůbec se mi do toho nechce.
Děkuji moc :)
DeleteJá si nakonec udělala i odpočinkovou neděli a nebylo to vůbec zlé. Konečně jsem si odpočinula, a učení v sobotu mě tolik nestresovalo, jako učení v něděli :D.
Ten účes ti sluší, a díky za tip na kadeřnictví v centru. Berou i bez objednání nebo se musíš objednat? A ke komu přesně tam chodíš? Nebo je to jedno a střídáš to?:) jsem zvědavá jak bude druhé tetování vypadat;)
ReplyDeleteDěkuji moc :)
DeleteNevím, jestli berou bez objednání, já jsem vždy psala mail. Řekla bych, že teď už mají víc a víc plno, takže lepší je tam napsat :)
Já jdu vždycky (vždycky = 2x) k jednomu a mám pocit, že je tam sám (píšu na mail na stránce a ten patří jednomu kadeřníkovi). Každopádně je skvělý a chápavý :)
Jak už jsem psala na instagramu, ty vlasy jsou perfektní! ♥ Jinak den off je jednou za čas nutný, já měla takový včera. :) Nemůžeme přece 24/7 ležet v učení a myslet jenom na maturitu a přijímačky! To po nás prostě nikdo nemůže chtít, podle mě se to ani nedá. Jinak včera jsem byla s mamčou ve starbucks a upřímně, ty želvy mě tam strašně štou. Ony za to nemůžou, ale kvuli nim se tam hromadí velké množství lidí a to mi zrovna nevyhovuje. :D Ale jinak jsou roztomilé. :)
ReplyDeleteDěkuji ♥
DeleteSouhlasím s tebou! Potřebujeme vypnout, jinak by to nedopadlo dobře.
Želvičky jsou krásné, ale je pravda, že ty děti co se kolem hemží mi nedělají dobře.
Tak takovýhle skvělý day off ti moc závidím a zároveň i přeju! :) Nové vlasy jsou neskutečná pecka! :)
ReplyDeleteAnother Dominika
Děkuji moc :)
DeleteThank you for your comment :)