Reading
Člověk nemusí jet 3000 km daleko, aby poznal krásné místo. Někdy
stačí jet jen pár hodin po své vlastní zemi, a někdy stačí jet pár hodin
do země, která ještě před několika lety byla součástí té naší. Výlet do
krásného města na jihu Moravy, který jsem zažila minulý týden s Ter, na
vás čeká v jednom z příštích článku, ale dnes se zaměříme na krásné
Slovensko. Na začátku července jsme se s mamkou vydaly vlakem do
nedaleké Bratislavy. Tuto cestu jsem jí slíbila už k narozeninám, ale
počasí bylo proti nám, a tak jsme to nechaly až na prázdniny.
You don't have to travel miles and miles to be in a lovely place. Sometimes, the best places are located a few hours long way across your country or in country that used to be part of your own country. In the beginning of July, I went to Slovakia with my mum. I'd promised her I'd take her to Bratislava for her birthday and that's what I did.
Z
počátku to vypadalo, že i ten den bude venku chladno a sychravo, což
jsem vzhledem k volbě oblečení nevítala s nadšením. Hned jak jsme
vystoupily z vlaku, trochu jsem mamce záviděla, že má na sobě jeany a já
kraťasy. Ten odhad oblečení mi prostě někdy nevyjde (někdy často). Do
města jsme z nádraží šly pěšky přes Grossalkovičův palác, který jsem při
poslední návštěvě Bratislavy neviděla. Pak jsme zamířily do samého
centra na snídani ve Five Points, což byl podnik, který mi byl doporučen
na instagramu. Už je takovou naší tradicí, že si na výletech dáváme
anglickou snídani a jinak tomu nebylo ani tentokrát. Já si k tomu dala
moc dobrou filtrovanou kávu a mamka cappuccino. Snídaně byla naprosto
perfektní a já jsem konečně vyzkoušela slavné ztracené vejce. Taky jsem
si hodila toast na zem a dala ho zpět na talíř jen kvůli fotce. Je to
nechutné? Trochu ano, ale toast jsem samozřejmě nesnědla. Po hodince
prosezené na zahrádce jsme odcházely spokojené, najedené a připravené na
kopec, který vedl na hrad. Obsluha byla naprosto úžasná a podnik se mi
celkově moc líbil, a kdyby bylo chladněji, určitě by nevadilo sedět
uvnitř, protože i vybavení interiéru bylo naprosto špičkové.
At first, it looked like it's going to be a rainy day and that wasn't really making me happy, because of my choice of clothing. It looked like my mum won, because she was wearing jeans and I was freezing in shorts. I don't know why, but I suck when it comes to clothing. I dress too much when it's hot and not enough when it's cold. First sight we visited was on our way to centre. It's Grossalkovic Palace located few minutes from train station and city centre. Then we went to the city centre to Five Points where we ordered coffee and English breakfast. A friend of mine had recommended this place to me and I'm glad I went. The breakfast was really delicious and I finally got a chance to try poached eggs. I also got a chance to look like a total pig. When they brought our breakfast I somehow sent one of my toast to the ground, put it back, took a picture and then threw it away of course. Anything for instagram, lol. After a while, we're leaving satisfied, full and ready for a hill that was ahead of us.
Na
hradě jsme se pokochaly nádherným výhledem, nafotily pár fotek, a pak
zamířily zase zpět do toho času už slunečného centra (kdo se smál teď
všem v jeanách, co?). Naprosto zbožňuju Bratislavské centrum a hlavně
ulici, která vede k divadlu. Je lemovaná nejrůznějšími restauracemi a
vždy se na ni něco děje. Když už jsme měly vše prošlé, byl čas na oběd.
Pro ten jsme zvolily Bratislavskou reštauracii, kde jsme si objednaly
jídlo pro dva - jedny halušky se zelím, jedny s brynzou, a pak taštičky
plněné brynzou. Za mě je to perfektní volba pokud jdete ve dvou (nebo
máte bezedný žaludek) a chcete ochutnat pravé slovenské jídlo. Cenově to
vychází taky super, zvlášť když se o účet rozdělíte. Pak je to i "chudý
student friendly". Chvilku jsme poseděly, a pak vyrazily na vlak, který
nám za hodinu jel. Já osobně jsem si výlet užila a i mamka vypadala
spokojeně. Určitě je toho v Bratislavě ještě dost k prohlédnutí, ale i
za jeden necelý den se toho dá hodně stihnout. Co vy? Byli už jste v
Bratislavě? :)
View from the hill was really stunning. We took a couple of photographs and then went back to the city centre. In the end, it's a sunny day and you can imagine how happy I was (who was laughing now, mum?). I love Bratislava's centre and mostly street leading to historical building of National Theatre. It's full of restaurants, cafés and if you're lucky, you can see some kind of peformance on a stage in the middle. When we're hungry again, we went to Bratislava Flag Ship Restaurant. Because we wanted to try typical Slovak dish, we ordered special meal for two with three kinds of Slovak dishes. It wasn't too expensive for a meal for two, so I think I could even call it poor student friendly. After a while, we had to go back to the train station. I really enjoyed the whole trip and I can't wait to explore Bratislava more.
Traveling
5 Comments
V Bratislavě jsem byla loni :) místa z tvých fotek jsem taky navštívila a i "čumila" jsem si vyfotila :D
ReplyDeleteDo Bratislavy jsem se chtěla vždycky podívat. :D
ReplyDeleteFind joy in the ordinary
V Bratislavě jsem ještě nikdy nebyla, vypadá to tam ale krásně :)
ReplyDeleteLittle Dreamer
To je krásy! :) Já do Bratislavy pojedu v září a teď se těším zas o něco víc ♥
ReplyDeleteP.S. Odhad toho, co si mám vzít na sebe, mi nevyjde snad nikdy, naposled dneska jsem se málem upekla v džínech, klasika :D
Another Dominika
Bratislava je hezké město, jen mi vadilo, že poněkud dražší (což říkali i sami Slováci, se kterými jsme tam byli). Krásné fotky :)
ReplyDeleteThank you for your comment :)